Ina Schroders-Zeeders was the RIXT poet of the month March 2022. You can read her original Frisian poems of that month here. The translation of one of them – ‘Cain’s wrath’ – is published here.

Cain’s wrath a fratricide takes place in a sunny landscape where yellow flowers will grow down the line for now, the flight of innocence still holds sway the fear for the cruelty of a bitter despot now that the mad Eastern wind wreaks havoc nature holds its breath for when calm will return and Abel’s death is avenged by flowers a dull green helmet will swiftly rust and become a nest to a pair of lustrous doves © Ina Schroders-Zeeders translation: Trevor Scarse