Aggie van der Meer was the RIXT poet of the month February 2021. You can read her original Frisian poems of that month here. The translation of one of them – ‘The geat Xi Jinping’ – is published here.
The Great Xi Jinping they greet they bow then demand to speak first he, Xi, perplexed his power, awarded to him his strong hand and purpose will not be taken away by no one was there any other way open to them, to him was there another choice? he won’t bow down lest he becomes afraid his wrath will guard him now that he knows of their mistake he’ll save them the first word, he will say remains my due as is the last in their silent defence already threatening they know that his fear will force him to imprint his law, his will and thoughts on their lips in their heads no day when they can forget no night it won’t hound them no way out to be found not for them, nor for him the last word, he says, has been said let the world know. © Aggie van der Meer Trans. Trevor M. Scarse