and so it happened
in that period
when not much happened
shall I tell you?
I met someone
from our village clan
abroad
his face
(engraved in my
memory
as HIM)
and we both
at the same time
stumbled over our village past
lost in the narrow passageways
of our past
his eyes wandered everywhere
and nowhere
in search of a familiar handhold
in order to apprehend the sounds
that I uttered
those eyes wanted to
bring back old memories
but he wasn’t able to
look me in the eye
and I cycled on
Translation: Trevor Scarse
en it gebeurde
yn dy tiid
dat der net folle gebeurde
sikkety fertelle?
ik kaam ien tsjin
yn it bûtenlân
fan ús doarpsclan
syn gesicht
(dat yn myn ûnthâld
beitele siet
as HIM)
dat wy beide
tagelyk
heakken achter ús doarpsferline
fertize yn de smelle gongen
fan ús ferline
dwaalden syn eagen oeral en nergens
hinne
op syk nei in sibling hâldfêst
om de klanken dy’t ik útstjitte
oan op te hingjen
in feest fan herkenning
woene dy eagen wurde
mar it slagge him net
om my oan te sjen
en ik fytste troch
© Tsjisse Hettema

